A PASSAGE TO INDIA: EM Forster
Edward Morgan forster was born into a comfortable London family in 1879. His father, an architect, died when Forster was very young, leaving the boy to be raised by his mother and great‑aunt. Forster proved to be a bright student, and he went on to attend Cambridge University, graduating in 1901. He spent much of the next decade traveling and living abroad, dividing his time between working as a journalist and writing short stories and novels.
Many of Forster’s observations and experiences from this time figure in his fiction, most notably A Room with a View (1908), which chronicles the experiences of a group of English people vacationing in Italy. Two years after A Room with a View, the novel Howards End (1910), in which Forster criticized the class divisions and prejudices of Edwardian England, solidified his reputation as a social critic and a master of incisively observational fiction.
Long before Forster first visited India, he had already gained a vivid picture of its people and places from a young Indian Muslim named Syed Ross Masood, whom Forster began tutoring in England starting in 1906. Forster and Masood became very close, and Masood introduced Forster to several of his Indian friends. Echoes of the friendship between the two can be seen in the characters of Fielding and Aziz in A Passage to India. By the time Forster first visited India, in 1912, the Englishman was well prepared for his travels throughout the country.
At the time of Forster’s visit, the British government had been officially ruling India since 1858, after the failed Sepoy Rebellion in 1857, in which Indians attempted to regain rule from the British East India Company. The East India Company, a privately owned trading concern, had been gaining financial and political power in India since the seventeenth century. By the time of Forster’s visit, Britain’s control over India was complete: English governors headed each province and were responsible to Parliament. Though England had promised the Indian people a role in government in exchange for their aid during World War I, India did not win independence until three decades later, in 1949.
Forster spent time with both Englishmen and Indians during his visit, and he quickly found he preferred the company of the latter. He was troubled by the racial oppression and deep cultural misunderstandings that divided the Indian people and the British colonists, or, as they are called in A Passage to India, Anglo-Indians. The prevailing attitude among the British in India was that the colonists were assuming the “white man’s burden”—novelist Rudyard Kipling’s phrase—of governing the country, because the Indians could not handle the responsibility themselves. Forster, a homosexual living in a society and era largely unsympathetic to his lifestyle, had long experienced prejudice and misunderstanding firsthand. It is no surprise, then, that Forster felt sympathetic toward the Indian side of the colonial argument. Indeed, Forster became a lifelong advocate for tolerance and understanding among people of different social classes, races, and backgrounds.
Forster began writing A Passage to India in 1913, just after his first visit to India. The novel was not revised and completed, however, until well after his second stay in India, in 1921, when he served as secretary to the Maharajah of Dewas State Senior. Published in 1924, A Passage to India examines the racial misunderstandings and cultural hypocrisies that characterized the complex interactions between Indians and the English toward the end of the British occupation of India.
Forster’s style is marked by his sympathy for his characters, his ability to see more than one side of an argument or story, and his fondness for simple, symbolic tales that neatly encapsulate large‑scale problems and conditions. These tendencies are all evident in A Passage to India, which was immediately acclaimed as Forster’s masterpiece upon its publication. It is a traditional social and political novel, unconcerned with the technical innovation of some of Forster’s modernist contemporaries such as Gertrude Stein or T.S. Eliot. A Passage to India is concerned, however, with representing the chaos of modern human experience through patterns of imagery and form. In this regard, Forster’s novel is similar to modernist works of the same time period, such as James Joyce’s Ulysses (1922) and Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway (1925).
A Passage to India was the last in a string of Forster’s novels in which his craft improved markedly with each new work. After the novel’s publication, however, Forster never again attained the level of craft or the depth of observation that characterized his early work. In his later life, he contented himself primarily with writing critical essays and lectures, most notably Aspects of the Novel (1927). In 1946, Forster accepted a fellowship at Cambridge, where he remained until his death in 1970.
PLOT OVERVIEW
Two englishwomen, the young Miss Adela Quested and the elderly Mrs. Moore, travel to India. Adela expects to become engaged to Mrs. Moore’s son, Ronny, a British magistrate in the Indian city of Chandrapore. Adela and Mrs. Moore each hope to see the real India during their visit, rather than cultural institutions imported by the British.
At the same time, Aziz, a young Muslim doctor in India, is increasingly frustrated by the poor treatment he receives at the hands of the English. Aziz is especially annoyed with Major Callendar, the civil surgeon, who has a tendency to summon Aziz for frivolous reasons in the middle of dinner. Aziz and two of his educated friends, Hamidullah and Mahmoud Ali, hold a lively conversation about whether or not an Indian can be friends with an Englishman in India. That night, Mrs. Moore and Aziz happen to run into each other while exploring a local mosque, and the two become friendly. Aziz is moved and surprised that an English person would treat him like a friend.
Mr. Turton, the collector who governs Chandrapore, hosts a party so that Adela and Mrs. Moore may have the opportunity to meet some of the more prominent and wealthy Indians in the city. At the event, which proves to be rather awkward, Adela meets Cyril Fielding, the principal of the government college in Chandrapore. Fielding, impressed with Adela’s open friendliness to the Indians, invites her and Mrs. Moore to tea with him and the Hindu professor Godbole. At Adela’s request, Fielding invites Aziz to tea as well.
At the tea, Aziz and Fielding immediately become friendly, and the afternoon is overwhelmingly pleasant until Ronny Heaslop arrives and rudely interrupts the party. Later that evening, Adela tells Ronny that she has decided not to marry him. But that night, the two are in a car accident together, and the excitement of the event causes Adela to change her mind about the marriage.
Not long afterward, Aziz organizes an expedition to the nearby Marabar Caves for those who attended Fielding’s tea. Fielding and Professor Godbole miss the train to Marabar, so Aziz continues on alone with the two ladies, Adela and Mrs. Moore. Inside one of the caves, Mrs. Moore is unnerved by the enclosed space, which is crowded with Aziz’s retinue, and by the uncanny echo that seems to translate every sound she makes into the noise “boum.”
Aziz, Adela, and a guide go on to the higher caves while Mrs. Moore waits below. Adela, suddenly realizing that she does not love Ronny, asks Aziz whether he has more than one wife—a question he considers offensive. Aziz storms off into a cave, and when he returns, Adela is gone. Aziz scolds the guide for losing Adela, and the guide runs away. Aziz finds Adela’s broken field‑glasses and heads down the hill. Back at the picnic site, Aziz finds Fielding waiting for him. Aziz is unconcerned to learn that Adela has hastily taken a car back to Chandrapore, as he is overjoyed to see Fielding. Back in Chandrapore, however, Aziz is unexpectedly arrested. He is charged with attempting to rape Adela Quested while she was in the caves, a charge based on a claim Adela herself has made.
Fielding, believing Aziz to be innocent, angers all of British India by joining the Indians in Aziz’s defense. In the weeks before the trial, the racial tensions between the Indians and the English flare up considerably. Mrs. Moore is distracted and miserable because of her memory of the echo in the cave and because of her impatience with the upcoming trial. Adela is emotional and ill; she too seems to suffer from an echo in her mind. Ronny is fed up with Mrs. Moore’s lack of support for Adela, and it is agreed that Mrs. Moore will return to England earlier than planned. Mrs. Moore dies on the voyage back to England, but not before she realizes that there is no “real India”—but rather a complex multitude of different Indias.
At Aziz’s trial, Adela, under oath, is questioned about what happened in the caves. Shockingly, she declares that she has made a mistake: Aziz is not the person or thing that attacked her in the cave. Aziz is set free, and Fielding escorts Adela to the Government College, where she spends the next several weeks. Fielding begins to respect Adela, recognizing her bravery in standing against her peers to pronounce Aziz innocent. Ronny breaks off his engagement to Adela, and she returns to England.
Aziz, however, is angry that Fielding would befriend Adela after she nearly ruined Aziz’s life, and the friendship between the two men suffers as a consequence. Then Fielding sails for a visit to England. Aziz declares that he is done with the English and that he intends to move to a place where he will not have to encounter them.
Two years later, Aziz has become the chief doctor to the Rajah of Mau, a Hindu region several hundred miles from Chandrapore. He has heard that Fielding married Adela shortly after returning to England. Aziz now virulently hates all English people. One day, walking through an old temple with his three children, he encounters Fielding and his brother‑in‑law. Aziz is surprised to learn that the brother-in-law’s name is Ralph Moore; it turns out that Fielding married not Adela Quested, but Stella Moore, Mrs. Moore’s daughter from her second marriage.
Aziz befriends Ralph. After he accidentally runs his rowboat into Fielding’s, Aziz renews his friendship with Fielding as well. The two men go for a final ride together before Fielding leaves, during which Aziz tells Fielding that once the English are out of India, the two will be able to be friends. Fielding asks why they cannot be friends now, when they both want to be, but the sky and the earth seem to say “No, not yet. . . . No, not there.”
THEMES
Themes are the fundamental and often universal ideas explored in a literary work.
The Difficulty of English-Indian Friendship
A Passage to India begins and ends by posing the question of whether it is possible for an Englishman and an Indian to ever be friends, at least within the context of British colonialism. Forster uses this question as a framework to explore the general issue of Britain’s political control of India on a more personal level, through the friendship between Aziz and Fielding. At the beginning of the novel, Aziz is scornful of the English, wishing only to consider them comically or ignore them completely. Yet the intuitive connection Aziz feels with Mrs. Moore in the mosque opens him to the possibility of friendship with Fielding. Through the first half of the novel, Fielding and Aziz represent a positive model of liberal humanism: Forster suggests that British rule in India could be successful and respectful if only English and Indians treated each other as Fielding and Aziz treat each other—as worthy individuals who connect through frankness, intelligence, and good will.
Yet in the aftermath of the novel’s climax—Adela’s accusation that Aziz attempted to assault her and her subsequent disavowal of this accusation at the trial—Aziz and Fielding’s friendship falls apart. The strains on their relationship are external in nature, as Aziz and Fielding both suffer from the tendencies of their cultures. Aziz tends to let his imagination run away with him and to let suspicion harden into a grudge. Fielding suffers from an English literalism and rationalism that blind him to Aziz’s true feelings and make Fielding too stilted to reach out to Aziz through conversations or letters. Furthermore, their respective Indian and English communities pull them apart through their mutual stereotyping. As we see at the end of the novel, even the landscape of India seems to oppress their friendship. Forster’s final vision of the possibility of English-Indian friendship is a pessimistic one, yet it is qualified by the possibility of friendship on English soil, or after the liberation of India. As the landscape itself seems to imply at the end of the novel, such a friendship may be possible eventually, but “not yet.”
The Unity of All Living Things
Though the main characters of A Passage to India are generally Christian or Muslim, Hinduism also plays a large thematic role in the novel. The aspect of Hinduism with which Forster is particularly concerned is the religion’s ideal of all living things, from the lowliest to the highest, united in love as one. This vision of the universe appears to offer redemption to India through mysticism, as individual differences disappear into a peaceful collectivity that does not recognize hierarchies. Individual blame and intrigue is forgone in favor of attention to higher, spiritual matters. Professor Godbole, the most visible Hindu in the novel, is Forster’s mouthpiece for this idea of the unity of all living things. Godbole alone remains aloof from the drama of the plot, refraining from taking sides by recognizing that all are implicated in the evil of Marabar. Mrs. Moore, also, shows openness to this aspect of Hinduism. Though she is a Christian, her experience of India has made her dissatisfied with what she perceives as the smallness of Christianity. Mrs. Moore appears to feel a great sense of connection with all living creatures, as evidenced by her respect for the wasp in her bedroom.
Yet, through Mrs. Moore, Forster also shows that the vision of the oneness of all living things can be terrifying. As we see in Mrs. Moore’s experience with the echo that negates everything into “boum” in Marabar, such oneness provides unity but also makes all elements of the universe one and the same—a realization that, it is implied, ultimately kills Mrs. Moore. Godbole is not troubled by the idea that negation is an inevitable result when all things come together as one. Mrs. Moore, however, loses interest in the world of relationships after envisioning this lack of distinctions as a horror. Moreover, though Forster generally endorses the Hindu idea of the oneness of all living things, he also suggests that there may be inherent problems with it. Even Godbole, for example, seems to recognize that something—if only a stone—must be left out of the vision of oneness if the vision is to cohere. This problem of exclusion is, in a sense, merely another manifestation of the individual difference and hierarchy that Hinduism promises to overcome.
The “Muddle” of India
Forster takes great care to strike a distinction between the ideas of “muddle” and “mystery” in A Passage to India. “Muddle” has connotations of dangerous and disorienting disorder, whereas “mystery” suggests a mystical, orderly plan by a spiritual force that is greater than man. Fielding, who acts as Forster’s primary mouthpiece in the novel, admits that India is a “muddle,” while figures such as Mrs. Moore and Godbole view India as a mystery. The muddle that is India in the novel appears to work from the ground up: the very landscape and architecture of the countryside is formless, and the natural life of plants and animals defies identification. This muddled quality to the environment is mirrored in the makeup of India’s native population, which is mixed into a muddle of different religious, ethnic, linguistic, and regional groups.
The muddle of India disorients Adela the most; indeed, the events at the Marabar Caves that trouble her so much can be seen as a manifestation of this muddle. By the end of the novel, we are still not sure what actually has happened in the caves. Forster suggests that Adela’s feelings about Ronny become externalized and muddled in the caves, and that she suddenly experiences these feelings as something outside of her. The muddle of India also affects Aziz and Fielding’s friendship, as their good intentions are derailed by the chaos of cross-cultural signals.
Though Forster is sympathetic to India and Indians in the novel, his overwhelming depiction of India as a muddle matches the manner in which many Western writers of his day treated the East in their works. As the noted critic Edward Said has pointed out, these authors’ “orientalizing” of the East made Western logic and capability appear self-evident, and, by extension, portrayed the West’s domination of the East as reasonable or even necessary.
The Negligence of British Colonial Government
Though A Passage to India is in many ways a highly symbolic, or even mystical, text, it also aims to be a realistic documentation of the attitudes of British colonial officials in India. Forster spends large sections of the novel characterizing different typical attitudes the English hold toward the Indians whom they control. Forster’s satire is most harsh toward Englishwomen, whom the author depicts as overwhelmingly racist, self-righteous, and viciously condescending to the native population. Some of the Englishmen in the novel are as nasty as the women, but Forster more often identifies Englishmen as men who, though condescending and unable to relate to Indians on an individual level, are largely well-meaning and invested in their jobs. For all Forster’s criticism of the British manner of governing India, however, he does not appear to question the right of the British Empire to rule India. He suggests that the British would be well served by becoming kinder and more sympathetic to the Indians with whom they live, but he does not suggest that the British should abandon India outright. Even this lesser critique is never overtly stated in the novel, but implied through biting satire.
MOTIFS
Motifs are recurring structures, contrasts, or literary devices that can help to develop and inform the text’s major themes.
The Echo
The echo begins at the Marabar Caves: first Mrs. Moore and then Adela hear the echo and are haunted by it in the weeks to come. The echo’s sound is “boum”—a sound it returns regardless of what noise or utterance is originally made. This negation of difference embodies the frightening flip side of the seemingly positive Hindu vision of the oneness and unity of all living things. If all people and things become the same thing, then no distinction can be made between good and evil. No value system can exist. The echo plagues Mrs. Moore until her death, causing her to abandon her beliefs and cease to care about human relationships. Adela, however, ultimately escapes the echo by using its message of impersonality to help her realize Aziz’s innocence.
Eastern and Western Architecture
Forster spends time detailing both Eastern and Western architecture in A Passage to India. Three architectural structures—though one is naturally occurring—provide the outline for the book’s three sections, “Mosque,” “Caves,” and “Temple.” Forster presents the aesthetics of Eastern and Western structures as indicative of the differences of the respective cultures as a whole. In India, architecture is confused and formless: interiors blend into exterior gardens, earth and buildings compete with each other, and structures appear unfinished or drab. As such, Indian architecture mirrors the muddle of India itself and what Forster sees as the Indians’ characteristic inattention to form and logic. Occasionally, however, Forster takes a positive view of Indian architecture. The mosque in Part I and temple in Part III represent the promise of Indian openness, mysticism, and friendship. Western architecture, meanwhile, is described during Fielding’s stop in Venice on his way to England. Venice’s structures, which Fielding sees as representative of Western architecture in general, honor form and proportion and complement the earth on which they are built. Fielding reads in this architecture the self-evident correctness of Western reason—an order that, he laments, his Indian friends would not recognize or appreciate.
Godbole’s Song
At the end of Fielding’s tea party, Godbole sings for the English visitors a Hindu song, in which a milkmaid pleads for God to come to her or to her people. The song’s refrain of “Come! come” recurs throughout A Passage to India, mirroring the appeal for the entire country of salvation from something greater than itself. After the song, Godbole admits that God never comes to the milkmaid. The song greatly disheartens Mrs. Moore, setting the stage for her later spiritual apathy, her simultaneous awareness of a spiritual presence and lack of confidence in spiritualism as a redeeming force. Godbole seemingly intends his song as a message or lesson that recognition of the potential existence of a God figure can bring the world together and erode differences—after all, Godbole himself sings the part of a young milkmaid. Forster uses the refrain of Godbole’s song, “Come! come,” to suggest that India’s redemption is yet to come.
SYMBOLS
Symbols are objects, characters, figures, or colors used to represent abstract ideas or concepts.
The Marabar Caves
The Marabar Caves represent all that is alien about nature. The caves are older than anything else on the earth and embody nothingness and emptiness—a literal void in the earth. They defy both English and Indians to act as guides to them, and their strange beauty and menace unsettles visitors. The caves’ alien quality also has the power to make visitors such as Mrs. Moore and Adela confront parts of themselves or the universe that they have not previously recognized. The all-reducing echo of the caves causes Mrs. Moore to see the darker side of her spirituality—a waning commitment to the world of relationships and a growing ambivalence about God. Adela confronts the shame and embarrassment of her realization that she and Ronny are not actually attracted to each other, and that she might be attracted to no one. In this sense, the caves both destroy meaning, in reducing all utterances to the same sound, and expose or narrate the unspeakable, the aspects of the universe that the caves’ visitors have not yet considered.
The Green Bird
Just after Adela and Ronny agree for the first time, in Chapter VII, to break off their engagement, they notice a green bird sitting in the tree above them. Neither of them can positively identify the bird. For Adela, the bird symbolizes the unidentifiable quality of all of India: just when she thinks she can understand any aspect of India, that aspect changes or disappears. In this sense, the green bird symbolizes the muddle of India. In another capacity, the bird points to a different tension between the English and Indians. The English are obsessed with knowledge, literalness, and naming, and they use these tools as a means of gaining and maintaining power. The Indians, in contrast, are more attentive to nuance, undertone, and the emotions behind words. While the English insist on labeling things, the Indians recognize that labels can blind one to important details and differences. The unidentifiable green bird suggests the incompatibility of the English obsession with classification and order with the shifting quality of India itself—the land is, in fact, a “hundred Indias” that defy labeling and understanding.
The Wasp
The wasp appears several times in A Passage to India, usually in conjunction with the Hindu vision of the oneness of all living things. The wasp is usually depicted as the lowest creature the Hindus incorporate into their vision of universal unity. Mrs. Moore is closely associated with the wasp, as she finds one in her room and is gently appreciative of it. Her peaceful regard for the wasp signifies her own openness to the Hindu idea of collectivity, and to the mysticism and indefinable quality of India in general. However, as the wasp is the lowest creature that the Hindus visualize, it also represents the limits of the Hindu vision. The vision is not a panacea, but merely a possibility for unity and understanding in India.
(Rishi Kumar Nagar)
1 comment:
I am interested in the meaning of symbolism of the wasp in A Paggage to India. When she finds a wasp sitting on the peg inside her room she observes that animals in India do not have a sense of the inside and outside. I wonder if that also reflects upon Indians who do not seem to have a well entrenched notion of the inside (r) or the outside(r). Consider the oft repeated statement from the Hitopadesha: vasudhaiva kutumbakam. I then move on to the field of social sciences where the difference between the 'etic' and 'emic' is rigidly maintained by many.
Post a Comment